Translation of "in materia il" in English

Translations:

on topic

How to use "in materia il" in sentences:

Come esperto in materia.....il dottor Springfellow propone l'uso di droghe afrodisiache.....per aiutare coloro che aspirano ad una sessualità tridimensionale completa.
As an aphrodisiast, Dr Stringfellow proposes the use of synthetic aphrodisiac drugs to assist those who wish to attain a fully three-dimensional sexuality.
Tornato nel suo Paese, e vista la sua esperienza in materia, il National Christian Council lo contatta per un sostegno nel determinare lo status di rifugiato di una famiglia pakistana.
Back in his country with the experience he had accumulated, he was contacted by the National Christian Council seeking his help to determine the refugee status of a Pakistani family.
La parte dei "servizi di bocca", (come allora si definiva la cucina) fu organizzata con cura infinita, e ad essa venne preposto un gentiluomo francese, molto esperto in materia, il conte de Rochechinard.
The aspects of the "services of the mouth" (as the kitchen was referred to in those days) were organized with great care and proposed for this task was a French gentleman, very expert in the field, named Count de Rochechinard.
Durante il congresso c’è stato spazio anche per una sessione dedicata alle tecniche laparoscopiche di resezione epatica e pancreatica con l’utilizzo degli ultrasuoni torsionali, affidate alle relazioni di un grande esperto in materia il prof.
During the conference there was also room for a session devoted to the laparoscopic techniques for liver and pancreas resection using torsional ultrasound, entrusted to a great expert on this subject, Professor.
Le vostre informazioni in materia, il recupero del nucleo dello scudo e il salvataggio di Saw Gerrera... rendono la missione un grandissimo successo.
Yourintelconcerning thesematters, acquisition ofa shieldcore andtherescue ofSawGerrera makesthemission aprofoundsuccess.
Il Parlamento europeo ha adottato risoluzioni in materia il 7 ottobre 2010 e il 13 settembre 2011.
The European Parliament adopted resolutions on the topic on 7 October 2010 and 13 September 2011.
(e)essere nominata conformemente alle procedure distrettuali in materia. Il rendiconto annuale deve indicare:
(e)have the members selected by the district in accordance with the procedures established by the district.
Provvedimento 157 del 30 luglio 2019, che sostituisce integralmente tutti i precedenti provvedimenti in materia, il Garante per la protezione dei dati personali ha fornito il modello per la segnalazione degli incidenti informatici.
03 Sep 2019 With Regulation 157 of 30 July 2019, which fully replaces all previous measures on the subject, the Guarantor for the Protection of Personal Data has provided the form for reporting computer incidents.
Parola dell’unica vera autorità in materia, il professor Abraham Van Helsing, ovvero colui che ha sconfitto il vampiro per eccellenza, il conte Dracula in carne e ossa (se così si può dire).
These are the words of the only true authority on the subject, Professor Abraham Van Helsing, the man who defeated the peerless vampire, Count Dracula in the flesh (if one can say that).
Oltre a coloro che hanno esperienza in materia, il 41% degli americani ha riferito di essere stato chiamato con nomi offensivi e il 33% ha riferito di essere stato messo in imbarazzo di proposito.
In addition to those who have experience online hate, 41% of Americans reported being subjected to offensive name calling and 33% reported having been embarrassed on purpose.
Il Garante per la protezione dei dati personali ha emesso in materia il Provvedimento n.
The Data Protection Italian Authority (Garante per la protezione dei dati personali) has issued on the matter the Provision no.
Secondo gli esperti in materia, il consiglio per conservare i pomodori è di posizionarli in un contenitore ventilato o lasciarli sul bancone della cucina.
According to experts in the field, it is advised to store tomatoes in a ventilated container or leave them on the kitchen counter. Interesting Fact
Chiari, anche ai meno esperti in materia, il pannello che introduce alla visita e definisce gli intenti della mostra, ma soprattutto quello che accompagna le teche dove sono ospitati i manoscritti leopardiani.
Clear, even to the less experienced in the subject, are the panels introducing the purpose of the visit and the intent behind the show, but especially the ones that accompany the cases where the Leopardi manuscripts are held.
Affidandosi ad un avvocato esperto in materia il consumatore dovrà solo limitarsi a raccogliere tutta la documentazione in suo possesso.
By relying on an experienced lawyer, the consumer will only have to collect the documentation already in his possession.
Il Settimo Raggio dell’Ordine Cerimoniale e Magia, dà proprio questo, la capacità di ordinare, organizzare, progettare e ideare, per portare lo spirito in materia – il “Dio Geometra”.
The Seventh Ray of Ceremonial Order, gives just that, the ability to order, organise, plan and design, to bring spirit into matter – “God Geometrises.”
Quando trattiamo i vostri dati personali avete, ai sensi delle norme di legge attualmente in vigore in materia, il diritto di
2.3 Other rights If we process personal data about you, legal provisions regarding your personal data give you the right
Salvo qualora vietato dalla legge vigente in materia, il Giocatore vincente o, se Minore, un genitore o il tutore del Giocatore vincente dovranno compilare e restituire la Liberatoria entro 72 ore dalla data di invio.
Unless restricted by applicable law, the Winning Player (or, if a Minor, such Winning Player’s parent or legal guardian) will be required to complete and return the Release within 72 hours of the date the Release is sent.
Ogni articolo viene valutato da due Revisori selezionati in base a un criterio di competenza ed elevata qualificazione in materia; il loro parere motivato viene comunicato integralmente per iscritto agli autori.
Each article is evaluated by two Reviewers selected on the basis of their competence and high qualification in the field; their motivated opinion is communicated in its entirety, in writing, to the authors.
R: Se un utente posta commenti che hanno violato le nostre regole fondamentali in materia, il Suo account può venire chiuso.
A: If a user posts comments that have violated our commenting ground rules, their account may be terminated.
Per agevolare la ricerca di chi fosse interessato a conoscere le varie offerte in materia il governo ha creato una sezione on line dedicata a questo.
To make it easier for anyone interested in the various offers included, the Government has created a dedicated section about this issue.
Non è neanche necessario che uno di voi rimanga completamente sobrio, ma è sicuramente meglio se una persona con dell'esperienza in materia (il cosiddetto badante) prenda una dose più bassa.
It's also not necessary that one of you stays completely sober, but it's certainly better if one experienced person present (the sitter) takes only a low dose.
In questa eventualità, fatti salvi i diritti attribuiti al CLIENTE dalla legge vigente in materia, il CLIENTE sarà prontamente informato per e-mail e sarà quindi legittimato a risolvere immediatamente il contratto.
In such cases, without prejudice to the CLIENT’s rights pursuant to the law in force on such matters, the CLIENT shall be promptly informed by e-mail and the matter will thus be legitimated in the immediate resolution of the contract.
Con Provvedimento 157 del 30 luglio 2019, che sostituisce integralmente tutti i precedenti provvedimenti in materia, il Garante per la protezione dei dati personali ha fornito il modello per la segnalazione degli incidenti informatici.
With Regulation 157 of 30 July 2019, which fully replaces all previous measures on the subject, the Guarantor for the Protection of Personal Data has provided the form for reporting computer incidents.
Foro competente Per tutte le controversie derivanti dal presente contratto si stabilisce come unico foro competente in materia il Tribunale di Klangenfurt con l’applicazione del diritto austriaco.
For any disputes deriving from this contract the exclusive jurisdiction of the court is the federal capital of Klagenfurt as well as the application of the Austrian law is agreed upon.
Rivestimento formulato con speciali resine a base acquosa idoneo per lincapsulamento del cemento-amianto (eternit) in base alle vigenti normative in materia. Il prodotto... Maggiori informazioni
Coating formulated with special plastic acrylic resins, water-based, suitable for absestos encapsulation (eternit), according to the current regulations. The product can be used to coat surfaces subjected... More information
Il German Design Award è un premio di grande importanza, essendo promosso e sostenuto dal principale ente tedesco in materia: il German Design Council, fondato nel 1953.
Receiving the German Design Award is a momentous achievement, given that it is promoted and supported by the country’s main institution in the field: the German Design Council, founded in 1953.
Come evidenziato dalla ricerca in materia, il costo medio di una violazione dei dati per la vittima ammonta a oltre mezzo milione di dollari - e va ricordato che più grande è la piattaforma che è stata violata, più questo numero aumenta.
As evidenced by research on the matter, the average cost of a data breach for the victim totals at more than half a million dollars – and it bears remembering that the bigger the platform that was breached is, the more this number grows.
Guillemot Corporation S.A. tratta i tuoi dati personali su basi giuridiche riconosciute dalle leggi vigenti in materia (il tuo consenso, un contratto, un legittimo interesse e/o un obbligo di legge).
Guillemot Corporation S.A. processes your personal data on the basis of legal grounds recognized by the applicable regulations (your consent, a contract, a legitimate interest and/or a legal obligation).
In attuazione di quanto disposto dalla disciplina in materia, il Consiglio Nazionale del Notariato ha posto in essere gli adempimenti necessari al fine di proteggere i Vostri dati personali.
In conformity with the relevant legal rules, the National Council of Notaries has put in place the necessary measures to protect your personal data.
Mentre sta studiando la possibilità di convertire l'energia in materia, il Dottor Solar rimane esposto alle radiazioni atomiche che, anziché ucciderlo, lo trasformano in un "uomo atomico" dotato di incredibili poteri.
As he is studying the possibility of converting energy into matter, Doctor Solar gets exposed to atomic radiation, but instead of killing him, this transforms him into an "atomic man" endowed with incredible powers.
Faccio mio in materia il giudizio di Paul Dukas “Vi sono delle arie e dei concertati piuttosto lunghi e tediosi, e degli effetti descrittivi alquanto infantili.
I make mine the judgment of Paul Dukas “There are rather long and tedious arias and concertos, and somewhat childish descriptive effects.
Accanto conoscenze specifiche in materia, il corso vi aiuterà a sviluppare le abilità di laurea in una serie di settori tra cui la ricerca, la presentazione e il pensiero critico.
Alongside subject-specific knowledge, the course will help you develop graduate skills in a number of areas including research, presentation and critical thinking.
In astratto però, sulla base dei principi generali in materia, il titolare potrebbe anche “bypassare” questa richiesta ed agire direttamente contro l’utilizzatore dello standard, citarlo in giudizio o, peggio, iniziare un procedimento cautelare.
Theoretically, on the basis of the general principle of the subject, the holder could also bypass this request and act against the user of the standard, sue him/her or worst, start a precautionary procedure.
Ottenere questi risultati è la testimonianza del lungo lavoro svolto, mantenendo alti e costanti gli standard qualitativi senza tralasciare le normative vigenti in materia, il tutto per soddisfare al meglio le esigenze dei clienti.
Quality & Results Point of excellence This are the results of hard work, maintaining high and consistent quality standards without neglecting the regulation in force in an efford to better meet the customer’s needs.
Nei limiti consentiti dalla legge vigente in materia, il materiale contenuto nel presente sito è fornito "così come appare" e senza alcun tipo di garanzia esplicita o implicita.
To the fullest extent permissible under applicable law, the materials on this website are provided "as is" and without warranties of any kind either expressed or implied.
Definitivamente, afferma un vero esperto in materia, il Dott. Michael F. Holick, professore in medicina, dermatologia, fisiologia e biofisica alla facoltà di medicina dell’Università di Boston.
Most definitely, says a leading expert in the field, Dr. Michael F. Holick, a professor of medicine, dermatology, physiology and biophysics at the Boston University School of Medicine.
A condurre la serata è stato un vero esperto in materia, il giornalista Daniele Cernilli, noto anche come Doctor wine.
The event’s host was a true wine expert, journalist Daniele Cernilli, also known as Doctor Wine.
Secondo me (e certamente non sono un'autorità in materia) il tiramisù non contiene:
In my humble (and very personal) opinion, in tiramisu there is:
In conformità alle leggi in materia, il cliente può comunque, restituire l’ordine entro 14 giorni, seguendo la nostra Politica di Reso (Vedi punto 9).
In accordance with the laws, our customers, anyway, could return the order within 14 days of receipt, as our return policy states (9. Right to Cancel).
In linea con le normative sempre più stringenti in materia, il Gruppo Fiat è impegnato nel ricercare soluzioni che contribuiscano alla riduzione dell’uso di combustibili fossili e delle emissioni di gas ad effetto serra.
The Group is continuously researching new solutions to reduce use of fossil fuels and greenhouse gas emissions in response to increasingly strict regulations.
Per coordinare le iniziative in materia il Governo ha creato una impresa pubblica ad hoc, denominata Gassnova.
In order to coordinate the initiatives in this sector, the Government has established an ad hoc public company called Gassnova.
Alla biblioteca deve essere preposto un esperto in materia, il quale sarà aiutato da un adeguato Consiglio e parteciperà in modo opportuno ai Consigli dell'Università o Facoltà. Art. 55. § 1.
The library must be headed by a trained librarian, assisted by a suitable council. The librarian participates opportunely in the Council of the University or Faculty. Article 55. n.
Oggi MMB dispone di un reparto di assistenza composto da 18 esperti in materia, il cui impiego è rivolto esclusivamente al servizio di assistenza e manutenzione delle applicazioni software installate nel mercato automotive.
MMB now has a support department made up of 18 expert engineers who are employed exclusively to support and maintain the software applications installed in the automotive market.
2.5497391223907s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?